金榜之路
学大陪你
个性化辅导
关于我们  |  联系我们

经典古诗文鉴赏-仙人篇原文_翻译_赏析

来源:学大教育     时间:2016-01-04 16:21:22


古诗鉴赏是我们在学习语文这门科目的时候必学的一个知识点,也是我们学习语文知识的基础。同学们在学习古诗文的时候都觉得很难,其实古诗文的学习还是需要一些技巧和方法。下面请同学们一起来欣赏一下经典古诗文鉴赏-仙人篇原文_翻译_赏析这篇文章。

仙人篇

仙人揽六箸,对博太山隅。

湘娥拊琴瑟,秦女吹笙竽。

玉樽盈桂酒,河伯献神鱼。

四海一何局,九州安所如。

韩终与王乔,要我于天衢。

万里不足步,轻举凌太虚。

飞腾逾景云,高风吹我躯。

回驾观紫微,与帝合灵符。

阊阖正嵯峨,双阙万丈余。

玉树扶道生,白虎夹门枢。

驱风游四海,东过王母庐。

俯观五岳间,人生如寄居。

潜光养羽翼,进趣且徐徐。

不见昔轩辕,升龙出鼎湖。

徘徊九天下,与尔长相须。

「翻译」

仙人们把揽着黑白各六枚棋子,悠闲地在泰山一角对博。女神湘娥抚弄着琴瑟,秦穆公之女秦娥吹着笙竽。仙境中,不仅有美妙的音乐,还有美酒珍肴。而尘世中天地何其狭小,不知道哪里才可以安身。仙人韩终与王乔,邀请我来到天上。还没举步就已经行了万里路程,轻轻一跃就登上了太虚仙境。在云端飞腾,天上的风吹着我。回头看到了上帝所居之所紫微,手持神符,让上帝信任自己得以升仙。只见宫门嵯峨,殿高万丈,玉树夹生于道旁,门枢有守门的神兽。驾着轻风游览四海,向东经过王母的居所。俯观五岳之间,人生就如寄居那样无所着落。真希望能够隐居求仙,得道后长出羽翼,得以升天。想着往昔黄帝铸好鼎以后,上天便派龙下来迎接,黄帝就骑着龙升天了。真希望我也如此。在九天中徘徊,希望与黄帝相约在天上。

「注释」

①六箸:古人博戏用的器具,类似于棋子,共十二枚,黑白各六枚,以此争胜。

②太山隅:泰山的一角。

③湘娥:湘水女神,一说即帝尧的两个女儿娥皇和女英。

④秦女:指秦穆公之女。她嫁给萧史,善吹箫。

⑤局:局促,狭小。

⑥安所如:到哪里可安身。

⑦韩终:人名,传说中古代的仙人。

⑧要:与“邀”相通,邀请的意思。

⑨天衢:天上的路。

⑩紫微:星名,古代人认为上帝所居之地。与帝合灵符:指手持神符,让上帝相信自己得以升仙。扶道生:即夹生在道路旁。白虎:古代神话中为上帝守门的神兽。潜光养羽翼:指隐居求仙,得道后长出羽翼,得以升天。进趣:一作“进趋”,行进的意思。徐徐:安稳的样子。与尔长相须:与黄帝相约在天上。

「赏析」

《仙人篇》,杂曲歌辞。这种游仙题材在诗中为数不少,他其实不信神仙,只是借此排解自己受压抑的苦闷。《乐府广题》曰:“秦始皇三十六年,使博士为《仙真人诗》,游行天下,令乐人歌之。”曹植《仙人篇》曰:“仙人揽六箸。”言人生如寄,当养羽翼,徘徊九天,以从韩终、王乔于天衢也。

上面小编带同学们一起阅读的经典古诗文鉴赏-仙人篇原文_翻译_赏析,希望同学们能够在课下认真阅读,同时也能够多总结学习古诗文的方法。

网站地图 | 全国免费咨询热线: | 服务时间:8:00-23:00(节假日不休)

违法和不良信息举报电话:400-810-5688 举报邮箱:info@xueda.com 网上有害信息举报专区

京ICP备10045583号-6 学大Xueda.com 版权所有 北京学大信息技术集团有限公司 京公网安备 11010502031324号

增值电信业务经营许可证京B2-20100091 电信与信息服务业务经营许可证京ICP证100956